domingo, 24 de marzo de 2013

Demasiado tiempo entre manos

Días, no semanas pero días, faltan para entrar en la vorágine de la carrera que elegí y a la que felizmente le entrego mi alma. No quiero hablar demasiado, porque me está pasando como al personaje de Dostoievsky, hablo demasiado conmigo misma, y me estoy complicando la comunicación con el mundo exterior. Lo mejor para hacer es levantarse y hacer cosas. Porque cosas para hacer hay siempre. Pero qué fiaca.

martes, 19 de marzo de 2013

Imposible poner el mundo en duda: se ve
y como es irrevocable
no puede entenderse, y ese mero hecho es mortal.

Oppen.

domingo, 10 de marzo de 2013

"We could learn a lot from crayons; some are sharp, some are pretty, some are dull, while others bright, some have weird names, but they all have learned to live together in the same box."

Robert Fulghum.


From the mixed-up files of Mrs. Basil E. Frankweiler.

"From the mixed-up files of Mrs. Basil E. Frankweiler." by E. L. Konigsburg.

"When you hug someone, you learn something else about them. An important something else."

"The adventure is over. Everything gets over, and nothing is ever enough. Except the part you carry with you. It's the same as going on a vacation. Some people spend all their time on a vacation taking pictures so that when they get home they can show their friends evidence that they had a good time. They don't pause to let the vacation enter inside of them and take that home."

"Happiness is excitement that has found a settling down place, but there is always a little corner that keeps flapping around."

Lindo libro. Lo venía buscando desde que Claire Dederer lo mencionó en su libro "La Rueda" como uno de los primeros libros que había leído y bla bla bla. Tardé en encontrarlo, pero a la satisfacción de haberlo conseguido finalmente, se sumó que era un libro chuchi.

That's all folks.